November 27, 2006

หอยแมลงภู่ but not...!

เธอกับเขา..(ผู้ซึ่งพูดภาษาไทยได้ แต่ไม่ค่อยแข็งแรง)
....................................
เธอ: Do you know mussel (หอยแมลงภู่) in Thai?
เขา: I eat it but don’t know the word in Thai.
เธอ: Aor.. Pa sa Thai kao reak mussel wah Hoy Malang Phoo ka.
----(อ๋อ ภาษาไทยเค้าเรียก mussel ว่าหอยแมลงภู่ค่ะ )
เขา: Oh, really? Phom mai ru rok krub wah Hoy nee mee tae tua Phoo !!!
----(โอ๊ะ จริงหรอ ผมไม่รู้หรอกครับว่า หอยนี่มันมีแต่ตัวผู้ !!! )
เธอ: … ( -_- ') ...
(ไม่ช่ายยยย หอยแมลงภู่ไม่ได้มีแต่ตัวผู้ มันออกเสียงเหมือนกันแต่ความหมายไม่เหมือนกันค่า)

1 Comments:

At Thu Dec 14, 04:30:00 AM 2006 , Anonymous Anonymous said...

Mmmm male

 

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home